|
|
NÉVMAGYARÁZÓ
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
I |
J |
K |
L |
M |
N |
O |
P |
R |
S |
T |
U |
V |
Z
TERĂZ görög eredetĂ»; jelentĂ©se: hĂ”sĂ©g, forrĂłsĂĄg, nyĂĄr, aratĂĄs, szĂŒret; vadĂĄszni.
TERĂZIA a TerĂ©z latinos tovĂĄbbkĂ©pzĂ©se.
TESSZA az angol Theresa önållósult becézÔje.
TĂTĂNY török-magyar eredetĂ»; jelentĂ©se: fejedelem.
TĂTISZ görög eredetĂ»; jelentĂ©se: a tengeristen egyik leĂĄnyĂĄnak nevĂ©bĂ”l.
TĂZEUSZ görög-nĂ©met-magyar eredetĂ»; jelentĂ©se: alapĂtĂł, törvĂ©nyhozĂł.
TIBĂD nĂ©met eredetĂ»; jelentĂ©se: nĂ©p + merĂ©sz.
TIBOR a Tiborc rövidĂŒlĂ©se.
TIBORC latin eredetû; jelentése: Tibur vårosåból való férfi.
TICIĂNA latin eredetĂ»; jelentĂ©se: Titus csalĂĄdjĂĄhoz tartozĂł.
TIHAMĂR szlĂĄv-magyar eredetĂ»; jelentĂ©se: csendet kedvelĂ”.
TILDA a Matild és a Klotild német becézÔje.
TILLA a Matild Ă©s az OtĂlia nĂ©met önĂĄllĂłsult rövidĂŒlĂ©se.
TĂMEA görög-magyar eredetĂ»; jelentĂ©se: jĂł + tisztelet.
TIMON 1. görög eredetĂ»; jelentĂ©se: tisztelt, megbecsĂŒlt;
2. frĂz eredetĂ»; jelentĂ©se: nĂ©p + ember
TIMĂT görög eredetĂ»; jelentĂ©se: Isten becsĂŒlĂ”je.
TIMĂTEA görög-latin eredetĂ»; jelentĂ©se: Isten becsĂŒlĂ”je.
TIMUR török eredetû; jelentése: vas.
TINA a -tina, -tine végû nÔi nevek önållósult német becézÔje.
TĂRIA görög eredetĂ»; jelentĂ©se: Thyros szigetĂ©rĂ”l valĂł nĂ”.
|
|
|
|