|
|
NÉVMAGYARÁZÓ
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
I |
J |
K |
L |
M |
N |
O |
P |
R |
S |
T |
U |
V |
Z
IVETT francia eredetĂ»; jelentĂ©se: jĂșdeai.
IVETTA az Ivett latinos formĂĄja.
IVà 1. germån eredetû; jelentése: tiszafa;
2. az Ivån szlåv becézÔje.
IVONN az Ivó férfinév francia nÔi pårja.
IVOR 1. Ăr-skĂłt-velszi eredetĂ»; jelentĂ©se: Ășr, uralkodĂł;
2. az Igor ukrån és belorusz våltozata;
3. magyar eredetû; jelentése: (ismeretlen).
IZA az Izabella, Izolda önållósult német becézÔje.
IZABELLA az Elisabeth (Erzsébet) spanyol módosulata.
IZAIĂS az ĂzsaiĂĄs alakvĂĄltozata.
IZIDOR görög-latin eredetĂ»; jelentĂ©se: Ăzisz egyiptomi istennĂ” ajĂĄndĂ©ka.
IZIDĂRA görög eredetĂ»; jelentĂ©se: Ăzisz egyiptomi istennĂ” ajĂĄndĂ©ka.
IZMAEL héber eredetû; jelentése: Isten meghallgat.
IZMĂNE görög eredetĂ»; jelentĂ©se: vĂĄgyakozĂĄst Ă©bresztĂ”, bĂĄjos, kecses, vonzĂł nĂ”.
IZOLDA kelta-német eredetû; jelentése: vas; tevékenykedni, rendelkezni.
IZOR az Izidor magyar nyelvĂșjĂtĂĄsi alakvĂĄltozata.
IZRAEL héber eredetû; jelentése: Isten harcosa; Isten uralkodjon.
IZSĂK hĂ©ber-görög-latin eredetĂ»; jelentĂ©se: nevetĂ©s.
IZSĂ 1. az Ăzsau alakvĂĄltozata;
2. a JĂłzsef rĂ©gi IzsĂłf vĂĄltozatĂĄnak rövidĂŒlĂ©se;
3. az Izsåk becézÔje.
|
|
|
|